Цитата:
Сообщение от Lejito
Ну если учесть, что в одной только библиографии "Пираты острова Тортуга", из 133 источников только 4 - русскоязычные переводы Архенгольца, Эксквемелина, Блона и Герхарда...
Остальное это все английские, французские, испанские и прочие иностранные документы.
|
широкие возможности, аль узкие, важно, что ВСЕХ не будет никогда
например, если позволите из своей практики, в одной из моих работ, наряду с другими было всего 7-8 китайских работ по историографии, разумеется в переводе... а на самом деле их - хорошо если только в сотню раз больше по исследуемой мной теме....