Я Вам ещё раз повторяю, что для игры использовано название судна Джорджа Лоутера, реального человека, а Конан Дойл со своим литературным персонажем никакого отношения к этому не имеет. И ни Конан Дойл, ни Ваши любимые литературные переводчики не могли знать, что имел в виду Джордж Лоутер, давая новое название захваченному им судну.
Цитата:
Сообщение от Leon de Coria
А в игре у названия Happy Delivery отвратительно машинный перевод.
|
Могу Вас заверить, что список названий судов для игры делал живой человек, пользовавшийся словарями, отпечатанными в типографии.
К тому же Вам никто не запрещает последовать примеру Джорджа Лоутера и переименовать захваченное судно с отвратительным названием по своему усмотрению.
Цитата:
Сообщение от Leon de Coria
La Belle Poule
|
Можете переименовать в "Красивую курочку", если слово курица так претит Вашей утончённой натуре.