Показать сообщение отдельно
Старый 04.12.2008, 23:22   #26
Wolf
Капитан 2-го ранга
 
Аватар для Wolf
 
Регистрация: 05.01.2008
Адрес: Civitas Lunaris
Сообщений: 7,290
Нация: Пираты
Пол: Мужской
Офицеры Корабли
Репутация: 432

Награды пользователя:

По умолчанию Притчи и байки

Таинственные знаки

- Да, Джек, - с усмешкой произнес Капитан, перебирая рассыпавшиеся по столу золотые монеты, - не таким добром думал я похвастаться после двух лет охоты в этих морях. С меня довольно!

Помощник молча и, казалось, задумчиво смотрел на видавший виды стол капитанской каюты, на котором поблескивали пятьдесят-шестьдесят золотых монет - все, что нажили они вдвоем, добывая и сбывая индонезийским торговцам жемчуг, перламутр и черепаховый панцирь. Их люггер приближался к островам Ару, лежащим к западу от Новой Гвинеи.

- Что ты думаешь делать дальше, Джек, и думаешь ли вообще?

Помощник покачал головой. Больше всего на свете ему сейчас хотелось домой.

- Наверное, я подамся в Сидней, - ответил он. - Найду там пароход, идущий в нашу добрую старую Англию. И получу себе на нем койку. И буду есть нормальную христианскую пищу. А потом сойду на берег в лондонском доке. И пусть у меня в кармане будет всего пара монет, зато над головой - серое дождливое небо. Боже, как я устал от этого бесконечного солнца, пустого неба, от этих волн! Каждый день - одно и то же...

- Да, это мне знакомо. - Капитан опять усмехнулся. - А через пару недель будешь сидеть в своей конуре где-нибудь у Западного дока, с тоской пялиться в окно и опять скулить о койке на корабле. Только твой корабль пойдет на этот раз в другую сторону - в Коломбо, в Кантон, Сингапур, Рио или Фриско. Тебе будет все равно куда - лишь бы подальше от этой береговой тоски. Послушай, а почему бы тебе не пойти со мной?

- Куда же? - поинтересовался помощник.

- Помоги мне довести эту посудину до Панамы.

- Какого дьявола вам там надо? - удивился Джек. Он смотрел на Капитана, пытаясь понять, что может быть на уме у этого бородатого морского волка, лицо которого хранило следы всех на свете ветров. Не показалось ли ему, что какая-то неожиданная искорка вдруг вспыхнула в серых глазах Капитана, с детства прошедшего суровую школу кардиффских моряков, не оставляющую обычно в душе человека места чему-либо романтическому? Они давно плавали вместе, и до сих пор помощник не замечал за своим капитаном никаких отклонений от заурядной нормы морского ремесла.

Капитан поведал Джеку следующую историю.

Однажды в костариканском порту Пунта-Аренас случилось ему подружиться со старым португальским моряком, который в то время терпел изрядную нужду. При расставании этот моряк вручил своему новому другу старую португальскую рукопись и истрепанную самодельную карту, которые, по его словам, имели отношение к сокровищам, зарытым на одном из тихоокеанских островов. Дед этого португальца служил помощником на корабле некого сеньора Бенито Бонито, лейтенанта португальских военно-морских сил. Впоследствии Бонито, повздорив с капитаном и убив его, стал на путь пиратства, и дед старого португальца остался в его команде. Он лично помогал Бонито закапывать сокровища на острове.

- Они называли его островом Фрегатов, - закончил Капитан свой рассказ.

На Джека рассказ не произвел особенного впечатления; такие истории можно услышать в каждом порту Южной и Центральной Америки, от Перу до Мексики.

- И где же, по вашему мнению, находится такой остров? - спросил он скептически.

- Ну, это вопрос преждевременный, - ответил Капитан. - Не о том сейчас речь. Пока что давай-ка поплывем вместе через Тихий океан до Бальбоа. Право, это лучше, чем побираться в Сиднее и болтаться в порту Лондона или Ливерпуля. Или же у вас, господин помощник, есть что иное на уме?

Ничего иного на уме у Джека не оказалось. В тот же вечер Капитан подрядил на берегу разношерстную, но неприхотливую команду, которая была рада за один лишь стол убраться подальше от здешних мест. Всего набралось четверо волонтеров, все они промышляли здесь одним и тем же - жемчугом. Следующим утром, на рассвете, люггер отправился в путь. Арафурское море, [Для просмотра данной ссылки нужно зарегистрироваться], мимо островов Меланезии к Соломоновым островам и Новым Гебридам. Они не торопились, время для них не имело значения. Ловили рыбу и продавали ее, двигались от архипелага к архипелагу, держась подальше от зоны ураганов. Дойдя до Маркизских островов, взяли курс на Галапагосы, а оттуда - на [Для просмотра данной ссылки нужно зарегистрироваться]. Шли то под парусом, то под дизелем и в конце концов благополучно добрались до порта Бальбоа на тихоокеанской стороне [Для просмотра данной ссылки нужно зарегистрироваться].

На следующий день Джек с Капитаном отправились погулять по столичному городу Панаме. Пропылившись на грязных городских улицах и желая спрятаться от палящего солнца и немного освежиться, они зашли в таверну, занимавшую старинный испанский особняк колониальных времен.

Они выпили по кружке пива и заказали по второй, когда в таверну ввалилась малоприятная, шумная компания латиноамериканцев и потребовала себе крепкой мексиканской водки. Появились карты, и вскоре разгорелась ссора, а потом и драка. Стулья и посуда полетели в разные стороны. Хозяин, оказавшийся англичанином, ринулся в гущу разбушевавшихся посетителей, но, очевидно, не мог справиться с шестерыми. Капитан и Джек бросились на помощь соотечественнику. От первого же удара Капитана один из хулиганов сел на пол, держась за челюсть. Джек, уклонившись от ножа, поступил с другим так, что того на время перестало интересовать окружающее. Хозяин расправился с третьим, после чего остальные, давя друг друга на узкой лестнице, покинули заведение.

Хозяин и его избавители обменялись рукопожатиями и потом сели за столик, чтобы отметить яркое знакомство. Внимание Джека привлек какой-то предмет, похожий на колотушку, висевший под потолком на закопченной стене.

- Что это у вас там за штука? - спросил он хозяина.

- Заметили? - хозяин взял длинный крюк и подошел к стене. - Сейчас я ее вам спущу. Она висит тут, думаю, добрые две сотни лет, если не больше. Этот дом старинный. Ко мне заходят, уговаривают продать его, но я пока не соглашаюсь.

Джек взял странный деревянный предмет за массивную железную ручку. Штука эта оказалась пороховницей и была, по-видимому, действительно очень старой. В основании ручки крепилась хитроумная пружина, с помощью которой порция пороха подавалась в полую рукоятку. Джек повернул пороховницу. На потемневшей дубовой поверхности виднелась железная инкрустация, похожая на какую-то надпись.

- Здесь что-то написано? - спросил он.

- Да, - ответил хозяин. - "Капитан Генри Морган". Слышали о таком? Он был известным пиратом, однажды осадил и взял Панаму.

- Надпись совсем почернела от времени, - заметил Джек. - Не хотите ли продать эту вещь?

- Вообще-то не хотел бы, - признался хозяин, - но вы мне здорово помогли и, пожалуй, я вам ее уступлю.

У хозяина нашлись и другие интересные предметы: старинный ключ и замочная пластинка, набиваемая на сундук. На пластинке была выбита такая же надпись, как на пороховнице. Хозяин сказал, что сам сундук тоже находился в этом доме, но совершенно рассыпался от времени. Капитан купил и ключ и пластинку. Они с Джеком не были любителями древностей, а просто рассчитывали выгодно продать эти реликвии какому-нибудь лондонскому антиквару.

Спустя некоторое время люггер покинул панамское побережье и взял курс на одинокий остров в пятистах милях от Центральной Америки. Вечером Капитан удалился в свою каюту, расстелил на столе карту острова Фрегатов и принялся внимательно ее изучать. Потом он позвал Джека и поделился с ним своими планами.

- Высаживаться будем вот в этой бухте, названной по имени одного английского буканьера. Отсюда ближе всего к месту, о котором говорил мне старый португалец. А место это - где-то на холме, с которого видна вся бухта. Холм этот, или гора, так и называется - Грот-мачта.

Джек не смог удержаться от саркастического комментария, высказавшись в том духе, что, мол, Капитану придется доказать свою веру в россказни старого португальца и продемонстрировать романтический пыл, когда на него набросятся полчища москитов, муравьев и прочей нечисти. Капитан не ответил; он продолжал сосредоточенно разглядывать карту.

- Не возьму в толк, - пробормотал он, - как могло случиться, что этот крошечный плодородный островок - всего-то четыре на четыре мили - остался неисследованным. Смотри, вся центральная часть острова - белое пятно, да и береговая линия подробно нанесена только с севера и запада. А ведь я читал, что этот остров появился на картах еще во времена Генриха VIII, и с тех пор - кто только сюда не заходил: и пираты, и китобои, и купцы, и искатели приключений со всего света. Ты только подумай: мы сейчас, в 1927 году, знаем об этом острове меньше, чем Уэйфер - в 1695-м или капитан Джордж Ванкувер - в 1795-м!

На рассвете июньского дня в густом тумане люггер медленно подходил к острову Фрегатов, названному по имени любопытных и крикливых крупных морских птиц. Около семи часов утра туман резко поднялся, и с люггера увидели остров, в трех милях по курсу. Волны били в базальтовые береговые скалы, от берега поднимались холмы, покрытые буйной растительностью, а за ними в синее небо метров на триста уходили зеленые склоны главной горы острова. С моря остров казался настоящим раем, куда еще не ступала нога грешного человека.

Капитан, не видя впереди удобного подхода к острову, приказал обходить его с запада, держась примерно в миле от берега. Люггер медленно шел вдоль неприступных берегов, с борта постоянно бросали лот, а впередсмотрящий то и дело предупреждал об опасных подводных скалах и рифах. Обойдя высокий мыс, обозначенный на карте как мыс Капитана Кидда, люггер вышел к бухте Аркадия. Широкий песчаный пляж обрамляли высокие пальмы, а одна из них стояла особняком у самого устья ручья, вытекающего из зеленого ущелья.

- Ага, - Капитан указал на эту пальму, - мне говорили про нее. На ее стволе должно быть вырезано много имен.

На дальнем конце пляжа, под высокой скалой, виднелись остатки старой хижины. Люггер пошел дальше: в этой привлекательной бухте, открытой западному ветру, высадиться было невозможно.

Удобная для стоянки бухта находилась на северной стороне острова. Якорь бросили в миле от берега. Такая предосторожность не была лишней: сменись ветер на северный, и не слишком мощный дизель мог с ним не справиться. В эту ночь Капитан откупорил бутылку виски, купленную в старой панамской таверне.

- За нашу удачу! - предложил он Джеку. - Завтра ты с ребятами обшаришь этот берег. Где-то здесь есть большой камень, а может быть, скала с выбитой буквой "В" и фигуркой черепахи. Голова черепахи указывает на дуплистое дерево. В дупле должен быть железный багор. В бумагах старого португальца сказано, что этот багор оставили здесь, специально чтобы подцеплять мешки с золотом и серебром. Кроме багра, в дупле должно быть еще что-то, что указывает на сокровища.

Джек чуть не прыснул. Вот уж правду говорят, что у каждого есть свои маленькие странности, если даже этот битый морской волк может впасть в подобное ребячество! Лицо Капитана было сосредоточенно и даже хмуро.

- А не думаете ли вы, - осторожно заметил Джек, - что этого дерева давно уже нет? Все-таки больше ста лет прошло, а тут что ни день, то дождь, все быстро растет, отмирает и сгнивает. Да и крутые склоны рядом, - наверняка оползни делают свое дело.

- Увидим завтра, господин помощник, - был ответ. - Я двадцать лет ждал шанса попасть на этот остров и уж теперь не брошу эту затею, пока все тут не обыщу. Так что, будь добр, попридержи пока свою иронию... Завтра на борту останется Чарли Панамец - он себе ногу повредил, а хромому на этом берегу делать нечего. Если ветер вдруг ударит с севера, Чарли даст три выстрела, и тут уж нам придется нестись обратно во весь дух. Ты сам видел, как здесь опасно. А задержимся - останемся сидеть на этом острове.

Капитан замолчал и жестом показал, что разговор окончен.

Ночью обрушился ливень, но наутро все вокруг было залито солнечным светом. Команда, возбужденная предстоящими поисками пиратского клада, быстро покончила с завтраком. Спустили лодку, собрали запас продуктов и емкости для воды.

Капитан с ружьем в руках устроился на корме. Лодку до самого берега сопровождал шумный эскорт фрегатов, которые, вполне возможно, впервые видели людей. Благополучно миновав зону прибоя, лодка вышла на мелководье, команда спрыгнула за борт и вытащила лодку на песок. Прилив уже почти достиг верхней отметки.

Пляж заканчивался отвесными скалами, покрытыми растительностью, и был усеян крупными камнями. В одном месте скалистая стена была рассечена узким ущельем, по которому на пляж сбегал ручей.

Люди разбрелись по пляжу. Вскоре крик одного из метисов привлек всех к огромному валуну, лежащему прямо в устье ручья, у самой кромки прилива. На влажной поверхности валуна был виден грубо выбитый, сильно истертый временем крест, концы которого указывали, вероятно, страны света. Крест заканчивался знаком, похожим на букву "Y". Рядом лежал еще один валун. Его поверхность усеивали выбитые имена кораблей и капитанов, побывавших на острове за последние две с лишним сотни лет. Обилие названий и имен говорило прежде всего о привлекательности этого острова для моряков всех наций. Память о себе оставили здесь англичане и французы, испанцы и американцы, искавшие на море и боевую славу, и торговую выгоду, и охотничье счастье, и пиратскую удачу. Что могло привести их на этот уединенный остров? Было очевидно, что они побывали здесь не случайно. Мальчишеские игры старого Капитана вдруг обернулись возможностью серьезного дела. Охота за сокровищами началась!

Ни один из остальных валунов на пляже не имел никаких знаков. Матросы принялись осматривать расщелины и скалистые склоны, поднимавшиеся сразу за пляжем. Джек с Капитаном пробрались вверх по ущелью ручья, сбегавшего с горы Грот-мачты. Как и предвидел Джек, москиты и прочий гнус полчищами накинулись на свои свежие жертвы, а колючие лианы и острые травы тоже вносили ощутимый вклад в защиту тайн острова от пришельцев. Первый день поисков не дал результатов; ничего не изменилось и в следующие три дня. Капитан принял решение сменить место и обследовать бухту Аркадия.

Лодка с трудом преодолела прибой, который был здесь сильнее, чем в соседней бухте. Капитан сразу же направился к одинокой пальме, которую он отметил еще при подходе к острову. На ее стволе, как и на валуне, действительно были вырезаны имена кораблей и капитанов, но к сокровищам это не имело никакого отношения.
На обследование бухты Аркадия и ее ближайших окрестностей ушло еще несколько знойных дней.

Казалось, был осмотрен каждый камень, каждый выступ скалы, даже если их приходилось очищать от покрова ползучих растений, но никаких знаков на их поверхности обнаружить не удалось. Не было и дуплистого дерева, хранившего багор - инструмент для добычи вожделенных сокровищ.

Минуло две недели с тех пор, как люггер подошел к острову Фрегатов. Капитан и его команда перебрались уже в бухту Уэйфера. Как-то днем Джек, устав от палящего солнца, лежал в тени под скалой на северном конце бухты. Взгляд его лениво скользил по естественным узорам на поверхности скалы, как вдруг что-то заставило его встрепенуться и приподняться на локте.

- Эй, Капитан! - вскричал он. - Посмотрите-ка сюда!

Капитан, лежавший под той же скалой, отреагировал довольно вяло:
- Ну, что там у тебя? Откопал бочку с золотом? - фыркнул он.

- Дойдем, может быть, и до бочки, - Джек уже весь загорелся. - А пока посмотрите на эту скалу, вот отсюда, от меня. Видите - стрела: еле-еле видна, но это точно стрела. И она показывает вниз!

- Точно, клянусь громом! - воскликнул Капитан. Матросы, услышав их крики, уже бежали к скале. Все пятеро принялись бешено раскидывать песок в том месте, куда указывала стрела. На глубине около полутора метров оказался угол сундука. Его мигом откопали, но вытащить не смогли: доски прогнили так, что рассыпались в труху при первом же прикосновении.

Внутри оказался старый камзол, под ним - жилет с огромными оловянными пуговицами. Ткань, как и дерево, прогнила насквозь и еле держалась. На дне сундука нашли несколько старых, истертых колец из необычного, красноватого золота и ржавый пистолет старинного образца. На рукоятке пистолета, отделанной серебром, была прикреплена пластинка с надписью: "Капитан Эйвери".

Пятеро искателей сокровищ продолжили поиски и перекопали пляж в радиусе до 30 метров от места находки. Увы, ничего больше найти не удалось. Был ли в самом деле большой клад и кто закопал сундук с пистолетом Эйвери, осталось загадкой.

Можно предположить, что старый сундук, закопанный под скалой в бухте Уэйфера, служил указанием, "наводкой" на настоящий клад. В Центральной и Южной Америке во времена испанского завоевания стрелой, выбитой на скале, нередко обозначали места возможной добычи золота.

Пистолет капитана Эйвери, - пирата, чья биография неплохо известна и документирована, - хранится теперь в частном музее г-на Хьюберта Палмера в английском графстве Суссекс. Там же находятся пороховница, ключ и пластинка от сундука Генри Моргана, обнаруженные в старой панамской таверне.

Волгоградский клуб кладоискателей
__________________
Я-пират,но у меня есть свое понятие о чести и своя честь...или,допустим,остатки от прежней чести.



Последний раз редактировалось BronuiN; 22.08.2010 в 16:01. Причина: добавлена ссылка
Wolf вне форума Ответить с цитированием