Форум сайта 'Гавань Корсаров'
 

Вернуться   Форум сайта 'Гавань Корсаров' > Разное > Литература

Важная информация

Литература Обсуждение книг любых жанров, начиная от романов и заканчивая ужасами...


  Информационный центр
Последние важные новости
 
 
 
 
 
Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 30.05.2022, 09:19   #1
MONBAR
Основатель
Corsairs-Harbour.Ru WastelandMutants.Ru
Губернатор
 
Аватар для MONBAR
 
Регистрация: 13.08.2007
Сообщений: 8,381
Нация: Пираты
Пол: Мужской
Офицеры Корабли
Репутация: 1110

Награды пользователя:

По умолчанию Re: Стихи о море, пиратах и морской романтике

Хочется романтики

Как старинные дублоны,
Как старинные дукаты,
Тускло светятся патроны
В магазине автомата.

Но не призрачное злато
В наших дисках, в наших лентах.
Для всамделишной расплаты
Эта звонкая монета.

Мы готовы без заминки,
Раскошелив магазины,
Рассыпать горстьми ефимки,
Луидоры и цехины.

А как славно было б в книжку
Перенесть сейчас парнишку.
Чтобы в сказочном сюжете
Промотать монеты эти!

Только я не юнга-мальчик
С Билли Бонсова корвета.
Мальчик-с-пальчик - автоматчик
Из реального сюжета.

Ждут сигнала батальоны
Для рывка в траншею вражью.
Тускло светятся патроны...
Мы готовы
к абордажу.


Павел Булушев
MONBAR вне форума Ответить с цитированием
Пользователь сказал cпасибо:
SkyReg11 (30.05.2022)
Реклама
Старый 26.06.2022, 10:53   #2
SkyReg11
VIP
Corsairs-Harbour.Ru Team
Модератор
Гвардеец Гавани Корсаров
Баталер
Береговое Братство
 
Аватар для SkyReg11
 
Покровитель:
Пиратский Барон Пираты
Регистрация: 19.05.2011
Адрес: Жемчужина Севера
Сообщений: 3,331
Нация: Пираты
Пол: Мужской
Офицеры Корабли
Репутация: 769

Награды пользователя:

По умолчанию Re: Стихи о море, пиратах и морской романтике

***

Пират, забудь о стороне родной,
Когда сигнал "к атаке!" донесется.
Поскрипывают мачты над волной,
На пенных гребнях вспыхивает солнце.
Земная неизвестна нам тоска
Под флагом со скрещенными костями,
И никогда мы не умрем, пока
Качаются светила над снастями!

Дрожите, лиссабонские купцы,
Свои жиры студеные тресите,
Дрожите, королевские дворцы
И скаредное лондонское Сити,-
На шумный праздник пушек и клинка
Мы явимся незванными гостями,
И никогда мы не умрем, пока
Качаются светила над снастями!

Бьет вымпела попутный ветерок.
Назло врагам живем мы не старея.
И если в ясный солнечный денек
В последний раз запляшем мы на рее —
Мы вас во сне ухватим за бока,
Мы к вам придем недобрыми вестями,
И никогда мы не умрем, пока
Качаются светила над снастями

Городницкий Александр

Последний раз редактировалось SkyReg11; 26.06.2022 в 10:54.
SkyReg11 вне форума Ответить с цитированием
Реклама

Зарегистрированным пользователям показывается меньше рекламы!

Старый 06.11.2009, 22:45   #3
makarena
Гость
 
Сообщений: n/a
Офицеры Корабли
По умолчанию Ответ: Стихи о море, морских разбойниках и морской романтике)))

СТАРЫЙ БОЦМАН

Попугая с плеча, старый боцман, сними.
Я к тебе заглянул на минуту-другую.
Я сопливый матрос, и едва заштормит,
Под коленками дрожь удержать не могу я.
Я не то чтоб боюсь - просто я не привык,
Хоть в мои-то года быть пора капитаном.
Я хочу все уметь - расскажи мне, старик,
Как быть добрым, большим, мудрым и постоянным.
Приоткрой мне, старик, тайны древних морей,
Ты ведь, знаю, найдешь, чем со мной поделится.
Ты ведь знаешь язык рыб, и птиц, и зверей,
Ты сумел научить говорить свою птицу.
Научи в кабаках ром хлестать из горла,
Научи соблазнять длинноногих красоток.
Жить, чтоб как у тебя, жизнь под ложечкой жгла,
Чтоб по жилам неслось сумасшедшее что-то.
А еще объясни, как тайфун обогнуть,
Как не падать за борт в штормы, так же как в штили,
Расскажи как мне плыть, чтобы не утонуть,
Объясни, как мне жить, чтобы не утопили.
Ты ж объездил весь мир... Что ж ты, боцман, молчишь?
Что же птица твоя вдаль глядит не мигая?
Видно, боцман, ты прав: жить нельзя научить,
Можно лишь научить говорить попугая.
Нам по шкуре чужой не прочесть ничего.
Мы на шкуре своей все изведаем вскоре.
Неужели нам в штиль греть под солнцем живот?
Не за тем мы идем в беспокойное море.
Я уж как-нибудь сам жизнь рискну изучить,
Можно ль боцманом стать, бурь и гроз избегая?
Так что ты уж молчи, старый боцман, молчи,
И заставь помолчать своего попугая.

А. Иващенко
Ответить с цитированием
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
BronuiN (06.11.2009), Гу! (08.11.2009)
Старый 20.11.2009, 23:06   #4
makarena
Гость
 
Сообщений: n/a
Офицеры Корабли
По умолчанию Ответ: Стихи о море, морских разбойниках и морской романтике)))

Светлана Никифорова (Алькор)


Автор-исполнитель

ФЛИБУСТЬЕРЫ
Спойлер:
Горделивый форштевень взрывает волну,
К неизвестным морям он пришел на поклон.
Мы так много добычи пустили ко дну,
Чтоб поймать журавля - Золотой Галеон.
Мы пока еще правы - на пару веков
Старый Свет за добычей пришел в Новый Свет.
Мы испанские флаги сорвем с островов,
И над нами Веселого Роджера - нет!
Ватиканом весь мир поделен пополам:
Просто росчерк пера, только места нам - нет.
Мы отправили папскую буллу - к чертям
И ушли, как один, открывать Новый Свет.
Мы в чужие проливы входили, смеясь,
С Мысом Бурь на скорлупках ведущие спор,
Но испанский форпост, за врагов помолясь,
Нас встречал абордажем и залпом в упор.
Наши флаги - пестры, корабли - Боже Мой!-
Пушек пять, да и те - за пятнадцатый век!
Мы в обычный поход уходили, как в бой,
А в бою вспоминали словечко - "берсерк".
В Золотой Лихорадке трясло Старый Свет,
Католический крест слишком многим знаком...
И пирата - впервые за сколько там лет! -
Королева коснулась монаршьим клинком.
Только судьбы народов решаем не мы -
И большою войной этот мир поделен.
Нам добыча - торговый фрегат у кормы,
И журавль в руках - Золотой Галеон!
Мы пока еще правы - но это пройдет,
Черный Роджер над нами не реет пока...
Но легенды - лукавят, история - врет:
Нас по черному флагу запомнят в веках!

ЛЕТУЧИЙ ГОЛЛАНДЕЦ
Спойлер:
Борт поярче раскрасив, рангоут сменив,
В парусине по моде и с веком не врозь,
Снова в дали морские отправился миф,
Чтоб топить корабли, как издревле велось.
На любой широте, оглянись - там и тут,
Окликая друг друга на все голоса,
За Летучим Голландцем эскадры идут.
Наплевать, как ты красишь свои паруса!

Наплевать, кто ты есть, лишь бы с ними уплыл
В те края, где и с мачты не видно земли!
Словно кто-то эскадре шторма отменил,
Только скалы зачем-то маячат вдали.
Мы же шли своим курсом - кто нас затянул
К ним в кильватер, где время - как глина, течет?!
Мы забыли ветров неуемный разгул,
Нас спокойно и плавно на камни несет.

Кто остался в живых - те давно за бортом.
Если знаешь, что будет - иного не ждешь:
Или сядешь на мель с продырявленным дном,
Или сам корабли на убой поведешь.
В свою очередь, став кораблем из легенд,
Мы уже изменили дороги других
И уплыли, как вестники будущих бед,
Чтобы в мертвых морях не осталось живых.

ИЗ ВЕКА В ВЕК
Спойлер:
В связи с открытием Америки
Морей прибавилось и нам.
Из века в век скользить вдоль берега,
Не приставая к берегам...
Из века в век скользить по лезвию -
То над клинком, то над пером...
Они ломаются, железные,
А мы - живем, живем, живем.
Из века в век - тяжелой поступью -
Война - волною за волной.
И по войне нам, аки посуху,
Не проскочить, о боже мой!
Нам сапоги зальет - не выгрести!
Эпоха целится дождем...
Гитары прячем под плащом.
А за спиной волна качается,
Шторма не ходят стороной...
Струна порвется - поменяется,
А мы останемся - собой:
Из века в век скользить по лезвию -
То над клинком, то над пером...
Они ломаются, железные,
А мы - пока еще живем...
Они ломаются, железные.
А мы - не все, но мы живем!

ТРИ R
Спойлер:
Кто там первым выстроил плот -
Три бревна и одно весло...
Одиночеством захлестнет
Флибустьерское ремесло.
Вместо "Здравствуй" - "три R" в эфир,
Место встречи обычно - бой,
Только небо над головой...

Мне "три R" разрывает мозг -
Я в ответ разрываю борт.
Я в бою - одинокий волк,
Мне закрыты дороги в порт.
Даже дома никто не ждет:
"Как, вы живы?" - а им в ответ:
"Этот год - как тысяча лет!"

Я - потомок чужих грехов
И наследник чужих легенд,
Я ушел из глубин веков -
Продержаться несколько лет.
Я в наветах, как в кружевах,
Обреченный чужой молвой -
Черный парус над головой...

Кто там первым выстроил плот ...

ГРАНИЦА БУРИ
Спойлер:
Я искал Границу Бури –
А у бури нет границ...
И с тех пор мой корабль танцует
Под настойчивый ветра свист.
Белой чайкою рвется парус,
Где ты был – там тебя уж нет...
Даже имени не осталось
У осколка древних легенд.

И с тех пор меня мотает
По морям, городам и войнам.
Память льдинкой в ладони тает –
И нет силы крикнуть: "Довольно!"
В многих знаниях – много горя,
Я – воистину Черный Вестник,
Я играю чужой судьбою
С оголтелою бурей вместе!

Но тебя ничто не удержит,
Если ветер – твоя стихия.
Если в сердце живет надежда –
Объяснюсь ей тогда в любви я.
У любви – очертанья бури,
Ну, а буря границ не знает...
Это все, что еще могу я,
Это все, что меня спасает.

Снова поутру – стылый ветер,
Для меня это – просто будни,
И в каком я сегодня веке –
Я узнаю только к полудню.
Я, нашедший Границу Бури,
Что границ не имеет вовсе,
Листопадом в окне любуюсь.
Снова осень, поздняя осень...

В БЕЗНАДЁЖНОМ БОЮ
Спойлер:
В безнадёжном бою победителей нет.
В безнадёжном бою кто погиб, тот и прав.
Орудийным салютом восславили смерть –
Открывая кингстоны, восславили флаг.

И свинцовых валов полустёртая рябь
Зачеркнула фальшборт и сомкнула края…
Под последний торпедный бессмысленный залп
Мы уходим в легенду из небытия.

И эпоха пройдёт, как проходит беда…
Но скользнёт под водою недобрая весть –
И единственно верный торпедный удар
Победителю скажет, что мы ещё здесь.

И другие придут, это будет и впредь –
Снова спорить с судьбой на недолгом пути.
Их черёд воевать, их черёд умереть –
Их черёд воскресать и в легенду идти.

Последний раз редактировалось makarena; 31.08.2010 в 17:23.
Ответить с цитированием
Пользователь сказал cпасибо:
chernozmey (08.12.2009)
Старый 20.01.2012, 19:07   #5
makarena
Гость
 
Сообщений: n/a
Офицеры Корабли
По умолчанию Re: Стихи о море, пиратах и морской романтике

"Поэма о Старом Моряке"

Сэмюэль Тэйлор Кольридж
Поэма, 1797-1798


"The Rime of the Ancient Mariner"
Перевод Николая Гумилева (1919г.)


Спойлер:
Часть первая



Старый Моряк встречает трех юношей, званых на свадебный пир, и
удерживает одного.


Старик Моряк, он одного
Из трех сдержал рукой.
"Что хочешь ты, с огнем в глазах,
С седою бородой?


Открыты двери жениха,
И родственник мне он;
Уж есть народ, уж пир идет,
Веселый слышен звон".


Но держит все его старик:
"Постой, корабль там был ..."
"Пусти седобородый лжец".
Старик его пустил.


Свадебный Гость зачарован глазами старого мореплавателя и принужден
выслушать его рассказ.


Вперил в него горящий взор.
Гость - дальше ни на шаг,
Ему внимает, как дитя,
Им овладел Моряк.


Присел на камень Брачный Гость
И головой поник;
И начал с пламенем в глазах
Рассказывать старик.


"Корабль плывет, толпа кричит,
Оставить рады мы
И церковь, и родимый дом,
Зеленые холмы.


Моряк рассказывает, как корабль плыл к югу при хорошем ветре и тихой
погоде, пока не приблизился к Экватору.


Вот солнце слева из волны
Восходит в вышину,
Горит и с правой стороны
Спускается в волну.


Все выше, выше с каждым днем
Над мачтою плывет ..."
Тут Гость себя ударил в грудь,
Он услыхал фагот.

Свадебный Гость слышит музыку; но Моряк продолжает свой рассказ.


Уже вошла невеста в зал,
И роз она милей,
И головы веселый хор
Склоняет перед ней.

И Гость себя ударил в грудь,
Но дальше ни на шаг.
И так же, с пламенем в глазах,
Рассказывал Моряк.


Корабль унесен штормом к Южному полюсу


Но вот настиг нас шторм, он был
Властителен и зол,
Он ветры встречные крутил
И к югу нас повел.


Без мачты, под водою нос,
Как бы спасаясь от угроз
За ним спешащего врага,
Подпрыгивая вдруг,
Корабль летел, а гром гремел,
И плыли мы на юг.
И встретил нас туман и снег
И злые холода,
Как изумруд, на нас плывут
Кругом громады льда.


Страна льда и пугающего гула, где не видно ничего живого.


Меж снежных трещин иногда
Угрюмый свет блеснет:
Ни человека, ни зверей, -
Повсюду только лед.


Отсюда лед, оттуда лед,
Вверху и в глубине,
Трещит, ломается, гремит.
Как звуки в тяжком сне.


Наконец большая морская птица, называемая Альбатросом, прилетает
сквозь снеговой туман. Ее встречают радостно и гостеприимно.

И напоследок Альбатрос
К нам прилетел из тьмы;
Как, если б был он человек,
С ним обходились мы.

Он пищу брал у нас из рук.
Кружил над головой.
И с громом треснул лед, и вот
Нас вывел рулевой.


И вот Альбатрос оказывается добрым предзнаменованием и сопровождает
корабль, возвращающийся к северу сквозь туман и плавучие льды.


И добрый южный ветр нас мчал,
Был с нами Альбатрос,
Он поиграть, поесть слетал
На корабельный нос.


В сырой туман на мачте он
Спал девять вечеров,
И белый месяц нам сиял
Из белых облаков".


Старый Моряк, нарушая гостеприимство, убивает птицу, приносящую
счастье.


- Господь с тобой, Моряк седой,
Дрожишь ты, как в мороз!
Как смотришь ты? - "Моей стрелой
Убит был Альбатрос".


Часть вторая


"Вот солнце справа из волны
Восходит в вышину
Во мгле, и с левой стороны
Уходит и глубину.


И добрый южный ветр нас мчит,
Но умер Альбатрос.
Он не летит играть иль есть
На корабельный нос.


Товарищи бранят Старого Моряна за то,
что он убил птицу, приносящую счастье.


Я дело адское свершил,
То было дело зла.
Я слышал: "птицу ты убил,
Что ветер принесла;
Несчастный, птицу ты убил,
Что ветер принесла".


Но когда туман прояснел, они оправдывают его поступок
и тем самым приобщаются к его преступлению.


Когда же солнечным лучом
Зажегся океан,
Я слышал: "птицу ты убил,
Пославшую туман.
Ты прав был, птицу умертвив,
Пославшую туман".


Ветер продолжается. Корабль входит в Тихий Океан и плывет
на север, пока не доходит до Экватора.


Белеет пена, дует ветр,
За нами рябь растет;
Вошли мы первыми в простор,
Тех молчаливых вод.

Стих ветр, и парус наш повис,
И горе к нам идет,
Лишь голос наш звучит в тиши
Тех молчаливых вод.


Корабль неожиданно останавливается.


В горячих, медных небесах
Полдневною порой
Над мачтой Солнце, точно кровь,
С Луну величиной.

За днями дни, за днями дни
Мы ждем, корабль наш спит,
Как в нарисованной воде,
Рисованный стоит.

Месть за Альбатроса начинается.


Вода, вода, одна вода.
Но чан лежит вверх дном;
Вода, вода, одна вода,
Мы ничего не пьем.


Как пахнет гнилью - о, Христос! -
Как пахнет от волны,
И твари слизкие ползут
Из вязкой глубины.


В ночи сплетают хоровод
Блудящие огни.
Как свечи ведьмы, зелены,
Красны, белы они.


Их преследует дух, один из незримых обитателей нашей планеты,
которые - не души мертвых и не ангелы.


И многим спился страшный дух,
Для нас страшней чумы,
Он плыл за нами под водой
Из стран снегов и тьмы.


В гортани каждого из нас.
Засох язык, и вот,
Молчали мы, как будто все
Набили сажей рот.


Матросы, придя в отчаянье, хотят взвалить всю вину на Старого Моряка,
в знак чего они привязывают ему на шею труп морской птицы.


Со злобой глядя на меня,
И стар и млад бродил;
И мне на шею Альбатрос
Повешен ими был".



Часть третья


Старый Моряк замечает что-то вдали.


"Так скучно дни идут. У всех
Стеклянный блеск в глазах.
Как скучно нам! Как скучно нам!
Как страшен блеск в глазах!
Смотрю вперед, и что-то вдруг
Мелькнуло в небесах.


Сперва, как легкое пятно,
И как туман потом;
Плывет, плывет и, наконец
Явилось кораблем.


Пятно - туман - корабль вдали,
И все плывет, плывет:
Как бы по воле духа вод
То прыгнет, то нырнет.


При приближенье это оказывается кораблем; и дорогой ценой
Моряк добывает у Жажды возможность говорить.


С засохшим, черным языком
Кричать мы не могли;
Тогда я руку прокусил,
Напился крови и завыл:
- Корабль, корабль вдали!


С засохшим, черным языком,
В движеньях не тверды,
Они пытались хохотать
И снова начали дышать,
Как бы хлебнув воды.


Взрыв радости и за ним ужас. Ибо разве бывает корабль,
плывущий без ветра или течения?


- Смотри! - кричал я - как он тих,
Не даст он счастья нам;
Но без теченья, без ветров
Летит он по водам. -


На западе волна в огне,
Уходит день, как дым;
И был над самою волной
Шар солнца недвижим,
Когда чудесный призрак вдруг
Меж нами встал и ним.


Ему кажется, что это только скелет корабля.


Сквозь снасти Солнце видно нам
(Услышь, Мария, нас!)
Как за решеткою тюрьмы
Горящий, круглый глаз.


Увы! (я думал и дрожал)
Он продолжает плыть!
И неужели паруса -
На Солнце эта нить?


И реи кажутся тюремной решеткой на лике заходящего Солнца. На борту
корабля-скелета только женщина-призрак и смерть, ее товарищ.
Каково судно, такова и команда! Смерть и Жизнь по Смерти
разыгрывают между собой моряков, и последняя получает
Старого Моряка.


Пылает Солнце, как в тюрьме
Ужели между рей?
И женщина смеется нам? -
Не Смерть ли? И вторая там?
Не Смерть ли та, что с ней?


Рот красен, желто-золотой
Ужасный взор горит:
Пугает кожа белизной,
То Жизнь по Смерти, дух ночной,
Что сердце леденит.


Вот близко, близко подошли
И занялись игрой,
И трижды свистнув, крикнул
дух:
"Я выиграл, он мой!"


Нет сумерек на заходе солнца.


Уж Солнца нет; уж звезд черед:
Недолго вечер был,
И с шумом призрачный корабль
Опять в моря уплыл.


Мы слушали, смотрели вновь
И как из кубка, нашу кровь
Точил нз сердца страх;
Мутнели звезды, мрак густел
Был рулевой под лампой бел;


Восход месяца.


Роса - на парусах.
А на востоке встал тогда
Рогатый месяц, и звезда
Запуталась в рогах.


Один за другим.


И каждый месяцем гоним,
Безмолвие храня,
Глазами, полными тоски,
Преследует меня.


Его товарищи падают мертвыми.


И двести их, живых людей
(А я не слышал слов),
С тяжелым стуком полегли,
Как груда мертвецов.


Помчались души их, спеша
Покинуть их тела!
И пела каждая душа,
Как та моя стрела".



Часть четвертая



Свадебный Гость боится, что говорит с призраком.


-Ты страшен мне, седой Моряк
С костлявою рукой
Ты темен, как морской песок,
Высокий и худой.


Но Старый Моряк уверяет его, продолжает свою ужасную исповедь.


Страшны горящие глаза,
Костлявая рука, -
"Постой, не бойся, Брачный
Гость!
Не умер я пока.


Одни, один, всегда один,
Один среди зыбей!
И нет святых, чтоб о душе
Припомнили моей.

Он презирает тварей, порожденных затишьем,


Так много молодых людей
Лишились бытия:
А слизких тварей миллион
Живет; а с ними я.


И сердится, зачем они живут, когда столько людей погибло.


Гляжу на гниль кишащих вод
И отвожу мой взгляд;
Гляжу на палубу потом,
Там мертвецы лежат.


Гляжу на небо и мольбу
Пытаюсь возносить,
Но раздается страшный звук,
Чтоб сердце мне сушить.


Когда же веки я сомкну,
Зрачков ужасен бой,
Небес и вод, небес и вод
Лежит на них тяжелый гнет,
И трупы под ногой.




Но проклятье ему видно в глазах мертвецов.


Холодный пот с лица их льет,
Но тленье чуждо им,
И взгляд, каким они глядят,
Навек неотвратим.


Сирот проклятье с высоты
Свергает духа в ад;
Но, ах! Проклятье мертвых глаз
Ужасней во сто крат!
Семь дней и семь ночей пред ним
Я умереть был рад.


Подвижный месяц поднялся
И поплыл в синеве:
Он тихо плыл, а рядом с ним
Одна звезда, иль две.


Была в лучах его бела,
Как иней, глубина;
Но там, где тень от корабля
Легла, там искрилась струя
Убийственно-красна.



При свете месяца он в полной тишине видит божьих тварей.


Где тени не бросал корабль,
Я видел змей морских:
Они неслись лучам во след,
Вставали на дыбы, и свет
Был в клочьях снеговых.


Где тени не бросал корабль,
Наряд их видел я, -
Зеленый, красный, голубой.
Они скользили над водой,
Там искрилась струя.


Их красота и их счастье.


Они живыми были! Как
Их прелесть описать!
Весна любви вошла в меня,


Он благословляет их в сердце своем.


Я стал благословлять:
Святой мой пожалел меня,
Я стал благословлять.


Чары начинают спадать.


Я в этот миг молиться мог:
И с шеи, наконец,
Сорвавшись, канул Альбатрос
В пучину, как свинец".




Часть пятая



"О, милый сон, по всей земле
И всем отраден он!
Марии вечная хвала!
Она душе моей дала
Небесный милый сон.


По милости богоматери Старый Моряк освежен дождем.

На деле чан один пустой
Случайно уцелел;
Мне снилось, полон он водой:
Проснулся - дождь шумел.
Мой рот холодным был и ткань
На мне сырой была;
О, да! Пока я пил во сне,
И плоть моя пила.


Но я ее не замечал,
Так легок стал я вдруг,
Как будто умер я во сне,
И был небесный дух.


Он слышит звуки и замечает странные небесные знаменья.


И я услышал громкий ветр;
Он веял вдалеке,
Но все ж надулись паруса,
Висевшие в тоске.


И разорвались небеса,
И тысяча огней
То вспыхнет там, то здесь мелькнет;
То там, то здесь, назад, вперед,
И звезды пляшут с ней.


Идущий ветер так могуч, -
Сломать бы мачту мог;
Струится дождь из черных туч,
И месяц в них залег.


Залег он в трещине меж туч,
Что были так черны:
Как воды падают со скал,
Так пламень молнии упал
С отвесной крутизны.


Трупы корабельных матросов заколдованы, а корабль плывет.


Ветров не чувствует корабль,
Но все же мчится он.
При свете молний и Луны.
Мне слышен мертвых стон.


Они стенают и дрожат,
Они встают без слов,
И видеть странно, как во сне,
Встающих мертвецов.


Встал рулевой, корабль плывет,
Хоть также нет волны;
И моряки идут туда,
Где быть они должны,

Берясь безжизненно за труд,
Невиданно-страшны.


Племянник мертвый мой со мной
Нога к ноге стоял:
Тянули мы один канат,
Но только он молчал".

Но не души умерших матросов и не демоны земли или воздуха,
но благословенный рой ангелов ниспослан по молитве его святого.


- Ты страшен мне, седой Моряк!
"Не бойся, Гость, постой!
Не грешных душ то рать была,
В свои вернувшихся тела,
А душ блаженный строй:


Когда настал рассвет, они
Вкруг мачт сошлись толпой;
И, поднимая руки ввысь,
Запели гимн святой.


Летели звуки вновь и вновь,
Коснутся высоты
И тихо падали назад,
То порознь, то слиты.


То пенье жаворонка я
Там различал едва;
То пенье птички небольшой
Меж небесами и водой
Струила синева.


Уединенной флейты плач,
Оркестра голоса,
Хор ангелов, перед каким
Немеют небеса.


Все смолкло; только в парусах
До полдня слышен зов,
Как бы в июньскую жару
Журчанье ручейков,
Что нежным голосом поют
В тиши ночных лесов.


И так до полдня плыли мы
Средь полной тишины:
Спокойно двигался корабль,
Влеком из глубины.


Одинокий дух мчит корабль от Южного полюса до Экватора, повинуясь сонму
ангелов, но возмездие должно продолжаться.


На девять сажен в глубине
Из стран снегов и тьмы
Плыл дух; и наш взносил корабль
На водные холмы.
Но в полдень зов средь парусов
Затих, и стали мы.


Над мачтой Солнце поднялось,
Идти нам не дает:
Но через миг опять корабль
Вдруг подскочил из вод,
Почти во всю свою длину
Он подскочил из вод.


Как конь, встающий на дыбы,
Он сразу подскочил:
В виски ударила мне кровь
И я упал без сил.


Демоны, спутники Полярного Духа, незримые обитатели стихий, принимают
участие в его работе, и двое из них сообщают один другому, что долгое
и жестокое мщенье Старому Моряку совершено Полярным Духом, который
возвращается на юг.


Как долго я лежал без чувств,
Я сам узнать бы рад;
Когда ж вернулась жизнь ко мне,
Я услыхал, что в вышине
Два голоса звучат.


- Кто это? - говорил один,
- Не это ли матрос,
Чьей злой стрелою был убит
Незлобный Альбатрос?


Самодержавный властелин
Страны снегов и мглы
Любил ту птицу и отмстил
Хозяину стрелы. -


Ответный голос схожим был
С медвяною росой;
- Он к покаянью принужден
На век останний свой".



Часть шестая


Первый голос

"Но расскажи мне! - слышно вновь,
- Ответь подробней мне,
Затем так движется корабль?
Что скрыто в глубине?


Второй голос

Как пред своим владыкой раб
И океан смирен;
Его горящий круглый глаз
На Месяц устремлен -


И если знает он свой путь,
То это Месяц правит им;
Смотри, мой брат, как нежен
взгляд
Взгляд Месяца над ним.


Первый голос

Но как в безветрии корабль
Идет, заворожен?



Моряк лежит без чувств, потому что ангелы уносят корабль
на север так быстро, что человек не может выдержать.


Второй голос

Раздался воздух впереди,
Сомкнулся сзади он.


Летим, мой брат, скорей летим!
Мы запоздали так:
Пока корабль идет вперед,
Пробудится Моряк. -


Чудесное движенье замедлено; Моряк очнулся, а возмездие продолжается.


Проснулся я; и мы плывем
В безветренных водах:
Кругом столпились мертвецы,
И Месяц в облаках.


Стоят на палубе они,
Уставя на меня
Глаза стеклянные, где луч
Небесного огня.


С проклятьем умерли они,
Проклятье в их глазах.
Я глаз не в силах отвести,
Ни изойти в слезах.


Возмездие, наконец, кончается.


И чары кончились: опять
Взглянул я в зелень вод,
И хоть не видел ничего,
Но все глядел вперед.


Как путник, что идет в глуши
С тревогой и тоской
И закружился, но назад
На путь не взглянет свой
И чувствует, что позади
Ужасный дух ночной.


Но скоро ветер на меня,
Чуть ощутим, подул:
Его неслышный, тихий шаг
Воды не колыхнул.


Он освежил мое лицо,
Как ветр весны, маня
И, проникая ужас мой,
Он утешал меня.


Так быстро, быстро шел корабль,
Легко идти ему;
И нежно, нежно веял ветр, -
Мне веял одному.


И Старый Моряк снова видит родину.


О, дивный сон! Ужели я
Родимый вижу дом?
И этот холм и храм на нем?
И я в краю родном?


К заливу нашему корабль
Свой направляет путь -
О, дай проснуться мне, Господь,
Иль дай навек заснуть!


В родном заливе воды спят,
Они, как лед, ровны,
На них видны лучи луны
И тени от луны.


Немым сиянием луны
Озарены вокруг
Скала и церковь на скале,
И флюгерный петух.


Ангелы оставляют трупы и являются в одеждах света.

И призраки встают толпой,
Средь белых вод красны,
Те, кто казались мне сейчас
Тенями от луны.


В одеждах красных, точно кровь,
Они подходят к нам:
И я на палубу взглянул -
Господь! Что было там!


Лежал, как прежде, каждый труп,
Ужасен, недвижим!
Но был над каждым в головах
Крылатый серафим.


Хор ангелов манил рукой
И посылал привет,
Как бы сигнальные огни,
Одеянные в свет.


Хор ангелов манил рукой,
Ни звука в тишине,
Но и безмолвие поет,
Как музыка во мне.


Вдруг я услышал весел плеск
И кормщика свисток;
Невольно обернулся я
И увидал челнок.


Там кормщик и дитя его,
Они плывут за мной:
Господь! Пред радостью такой
Ничто и мертвых строй.


Отшельника мне слышен зов
Ведь в лодке - третьим он!
Поет он громко славный гимн,
Что им в лесу сложен.
Я знаю, может смыть с души
Кровь Альбатроса он.




Часть седьмая



Лесной Отшельник.


Отшельник тот в лесу живет
У голубой волны.
Поет в безмолвии лесном,
Болтать он любит с Моряком
Из дальней стороны.


И по утрам, по вечерам
Он молит в тишине:
Мягка его подушка - мох
На обветшалом пне.


Челнок был близко. Слышу я:
- Здесь колдовства ли нет?
Куда девался яркий тот,
Нас призывавший свет?


И не ответил нам никто, -
Сказал Отшельник, - да!


Чудесное приближенье корабля.


Корабль иссох, а паруса?
Взгляды, как ткань худа!
Сравненья не найти; одна
С ней схожа иногда
Охапка листьев, что мои
Ручьи лесные мчат;
Когда под снегом спит трава
И с волком говорит сова.
С тем, что пожрал волчат. -


-То были взоры сатаны!
(Так кормщик восклицал)
- Мне страшно. - Ничего!
плывем! -
Отшельник отвечал.


Челнок уже у корабля,
Я в забытье немом,
Челнок причалил к кораблю,
И вдруг раздался гром.


Корабль внезапно тонет.


Из-под воды раздался он
И ширится, растет:
Он всколыхнул залив, и вот
Корабль ко дну идет.


Старый Моряк находит спасенье и челноке.


От грома океан застыл,
И небеса в тоске,
И, как утопленник, я всплыл
Из глуби налегке;
Но я глаза свои открыл
В надежном челноке.


В воронке, где погиб корабль,
Челнок крутил волчком;
Все стихло, только холм гудел,
В нем отдавался гром.


Открыл я рот - и кормщик вдруг,
Закрыв лицо, упал;
Святой Отшельник бледен был
И Бога призывал.


Схватил я весла: и дитя,
Помешано почти,
Смеется, не отводит глаз
От моего пути.
- Ха! Ха! - бормочет, - как я рад,
Что может Черт грести. -


И я в стране моей родной,
На твердой я земле!
Отшельник вышел и спешит,
Скрывается во мгле.


Старый Моряк умоляет Отшельника принять его исповедь; и его душа
облегчена.


"Постой! Я каяться хочу!"
Отшельник хмурит взор
И вопрошает: "Кто же ты?
Что делал до сих пор?" -


И пал с меня тяжелый груз
С мучительной тоской,
Что вынудила мой рассказ;
И я пошел иной.


Но все-таки тоска заставляет его бродить из страны в страну.


С тех пор гнетет меня тоска
В неведомый мне час,
Пока я вновь не расскажу
Мой сумрачный рассказ.


Как ночь, брожу из края в край,
Метя то снег, то пыль;
И по лицу я узнаю,
Кто может выслушать мою
Мучительную быль.


О, как за дверью громок шум!
Собрались гости там;
Поет невеста на лугу
С подружками гостям,
И слышится вечерний звон,
Зовя меня во храм.


О, Брачный Гость, я был в морях
Пустынных одинок,
Так одинок, как, может быть,
Бывает только бог.


Но я тебя не попрошу:
На пир меня возьми!
Идти мне слаще в божий храм
С хорошими людьми.


Ходить всем вместе в божий храм
И слушать там напев,
Которым с богом говорят,
Средь стариков, мужчин, ребят,
И юношей, и дев.


И учит на своем собственном примере любви и вниманью ко
всей твари, которую создал и любит бог.


Прощай, прощай! Но, Брачный
Гость,
Словам моим поверь!
Тот молится, кто любит всех,
Будь птица то, иль зверь.
Словам моим поверь!


Тот молится, кто любит все -
Создание и тварь;
Затем, что любящий их бог
Над этой тварью царь".


Моряк, с глазами из огня,
С седою бородой
Ушел, и следом Брачный Гость
Побрел к себе домой.


Побрел, как зверь, что оглушен,
Спешит в свою нору:
Но углубленней и мудрей
Проснулся поутру.


Иллюстрации Поля Гюстава Доре к "Поэме о Старом Моряке" в художественной галерее Гавани Корсаров -> [Для просмотра данной ссылки нужно зарегистрироваться]



.
Ответить с цитированием
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Flibustier (20.01.2012), Natali (06.02.2012)
Старый 02.02.2012, 16:14   #6
makarena
Гость
 
Сообщений: n/a
Офицеры Корабли
По умолчанию Русские поэты о море

Пушкин Александр Сергеевич

Александр Сергеевич Пушкин (06.06.1799 - 10.02.1837) - Величайший русский поэт и писатель, родоначальник новой русской литературы, создатель русского литературного языка. Окончил Царскосельский (Александровский) лицей (1817). Был близок к декабристам. В 1820 году под видом служебного перемещения был сослан на юг (Екатеринослав, Кавказ, Крым, Кишинев, Одесса). В 1824 году уволен со службы и выслан в село Михайловское под полицейский надзор до 1826 года. Скончался от раны, полученной на дуэли.

Среди стихотворений Пушкина видное место принадлежит тем, в которых поэт с изумительной поэтической силой и любовью рисует картины родной природы. Несравненный живописец природы, Пушкин воспринимал её не только зорким глазом .художника и тонким слухом музыканта, но и любящим свою родину сердцем горячего патриота.
В пушкинских стихах о море неизменно чувствуется фатализм: стихия выступает высшим началом, над которым у человека нет власти. Свобода моря в пушкинской лирике – антитеза заточению поэта и безгласности времени.
Поэтическое изображение моря сочетается в стихотворении с размышлениями поэта о своей судьбе изгнанника и о судьбах народов. Море потому близко и дорого Пушкину, что оно представляется ему живым воплощением мятежной и свободной стихии, мощи и гордой красоты, т. е. таких качеств, которые особенно привлекают поэта.
Прощаясь с морем, Пушкин прощается с молодостью, эпохой и частью себя прежнего.





К МОРЮ
Спойлер:
Прощай, свободная стихия!
В последний раз передо мной
Ты катишь волны голубые
И блещешь гордою красой.

Как друга ропот заунывный,
Как зов его в прощальный час,
Твой грустный шум, твой шум призывный
Услышал я в последний раз.

Моей души предел желанный!
Как часто по брегам твоим
Бродил я тихий и туманный,
Заветным умыслом томим!

Как я любил твои отзывы,
Глухие звуки, бездны глас
И тишину в вечерний час,
И своенравные порывы!

Смиренный парус рыбарей,
Твоею прихотью хранимый,
Скользит отважно средь зыбей:
Но ты взыграл, неодолимый,
И стая тонет кораблей.

Не удалось навек оставить
Мне скучный, неподвижный брег,
Тебя восторгами поздравить
И по хребтам твоим направить
Мой поэтической побег!

Ты ждал, ты звал... я был окован;
Вотще рвалась душа моя:
Могучей страстью очарован,*
У берегов остался я...

О чем жалеть? Куда бы ныне
Я путь беспечный устремил?
Один предмет в твоей пустыне
Мою бы душу поразил.

Одна скала, гробница славы...**
Там погружались в хладный сон
Воспоминанья величавы:
Там угасал Наполеон.

Там он почил среди мучений.
И вслед за ним, как бури шум,
Другой от нас умчался гений,
Другой властитель наших дум.

Исчез, оплаканный свободой,***
Оставя миру свой венец.
Шуми, взволнуйся непогодой:
Он был, о море, твой певец.

Твой образ был на нем означен,
Он духом создан был твоим:
Как ты, могущ, глубок и мрачен,
Как ты, ничем неукротим.

Мир опустел... Теперь куда же
Меня б ты вынес, океан?
Судьба людей повсюду та же:
Где капля блага, там на страже
Уж просвещенье иль тиран.

Прощай же, море! Не забуду
Твоей торжественной красы
И долго, долго слышать буду
Твой гул в вечерние часы.

В леса, в пустыни молчаливы
Перенесу, тобою полн,
Твои скалы, твои заливы,
И блеск, и тень, и говор волн.

1824

* Имеется в виду чувство к Е. К. Воронцовой
** Речь идет о острове св. Елены, где с 1815 г. находился в заключении Наполеон.
*** Речь идет о Байроне, который умер в Греции во время участия в национально-освободительной борьбе греков.


ЗЕМЛЯ И МОРЕ
Спойлер:
Когда по синеве морей
Зефир скользит и тихо веет
В ветрила гордых кораблей
И челны на волнах лелеет;
Забот и дум слагая груз,
Тогда ленюсь я веселее —
И забываю песни муз:
Мне моря сладкий шум милее.
Когда же волны по брегам
Ревут, кипят и пеной плещут,
И гром гремит по небесам,
И молнии во мраке блещут, —
Я удаляюсь от морей
В гостеприимные дубровы;
Земля мне кажется верней,
И жалок мне рыбак суровый:
Живет на утлом он челне,
Игралище слепой пучины.
А я в надежной тишине
Внимаю шум ручья долины.


БУРЯ
Спойлер:
Ты видел деву на скале
В одежде белой над волнами,
Когда, бушуя в бурной мгле,
Играло море с берегами.
Когда луч молний озарял
Ее всечасно блеском алым,
И ветер бился и летал
С ее летучим покрывалом?
Прекрасно море в бурной мгле
И небо в блесках без лазури;
Но верь мне: дева на скале
Прекрасней волн, небес и бури.


ПОГАСЛО ДНЕВНОЕ СВЕТИЛО...
Спойлер:
Погасло дневное светило;
На море синее вечерний пал туман.
Шуми, шуми, послушное ветрило,
Волнуйся подо мной, угрюмый океан.
Я вижу берег отдаленный,
Земли полуденной волшебные края;
С волненьем и тоской туда стремлюся я,
Воспоминаньем упоенный...
И чувствую: в очах родились слезы вновь;
Душа кипит и замирает;
Мечта знакомая вокруг меня летает;
Я вспомнил прежних лет безумную любовь,
И всё, чем я страдал, и всё, что сердцу мило,
Желаний и надежд томительный обман...
Шуми, шуми, послушное ветрило,
Волнуйся подо мной, угрюмый океан.
Лети, корабль, неси меня к пределам дальним
По грозной прихоти обманчивых морей,
Но только не к брегам печальным
Туманной родины моей,
Страны, где пламенем страстей
Впервые чувства разгорались,
Где музы нежные мне тайно улыбались,
Где рано в бурях отцвела
Моя потерянная младость,
Где легкокрылая мне изменила радость
И сердце хладное страданью предала.
Искатель новых впечатлений,
Я вас бежал, отечески края;
Я вас бежал, питомцы наслаждений,
Минутной младости минутные друзья;
И вы, наперсницы порочных заблуждений,
Которым без любви я жертвовал собой,
Покоем, славою, свободой и душой,
И вы забыты мной, изменницы младые,
Подруги тайные моей весны златыя,
И вы забыты мной... Но прежних сердца ран,
Глубоких ран любви, ничто не излечило...
Шуми, шуми, послушное ветрило,
Волнуйся подо мной, угрюмый океан...


АРИОН
Спойлер:
Нас было много на челне;
Иные парус напрягали,
Другие дружно упирали
В глубь мощны веслы. В тишине
На руль склонись, наш кормщик умный
В молчанье правил грузный челн;
А я - беспечной веры полн,-
Пловцам я пел... Вдруг лоно волн
Измял с налету вихорь шумный...
Погиб и кормщик и пловец! -
Лишь я, таинственный певец,
На берег выброшен грозою,
Я гимны прежние пою
И ризу влажную мою
Сушу на солнце под скалою.




Пушкин и море в картинах Ивана Константиновича Айвазовского:
Спойлер:
А.С. Пушкин на берегу Черного моря. 1897 г.
Спойлер:



Пушкин на берегу Черного моря. 1887 г.
Спойлер:


Прощание А.С. Пушкина с морем. 1877 г.
Спойлер:


А.С. Пушкин в Крыму у Гурзуфских скал. 1880 г.
Спойлер:



.

Последний раз редактировалось makarena; 10.02.2012 в 20:28.
Ответить с цитированием
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Broken Heart (02.02.2012), Mr. Hyde (02.02.2012), Natali (06.02.2012)
Старый 04.02.2012, 21:13   #7
makarena
Гость
 
Сообщений: n/a
Офицеры Корабли
По умолчанию Русские поэты о море

Тютчев Федор Иванович

Тютчев Федор Иванович (23 ноября (5 декабря) 1803, Овстуг, Брянский уезд, Орловская губерния - 15 (27) июля 1873, Царское Село) — русский поэт, дипломат, один из самых выдающихся представителей философской и политической лирики, член-корреспондент Петербургской АН с 1857 года.
Федор Иванович происходил из родовитой, но небогатой дворянской семьи. Тютчев не был плодовит как поэт (его наследие - около 300 стихотворений). Начал печататься в 16 лет, но печатался редко, в малоизвестных альманахах, в период 1837-1847 почти не писал стихов и, вообще, мало заботился о своей репутации поэта. Впервые поэзия Тютчева обратила на себя внимание после публикации ряда его стихов в пушкинском "Современнике" в 1836-1837. Первое собрание стихов, выпустил в 1854 Тургенев. Однако прижизненная известность Тютчева ограничивалась кругом литераторов и знатоков.

Поэзия Тютчева – это отражение его внутренней жизни, его мысли и чувства. Все это создавало художественный образ и приобретало философское осмысление. Тютчева недаром называют певцом природы. Лирика природы стала величайшим художественным достижением поэта.
Сколько удивительных, прекрасных своей мелодичностью, тонкостью мысли и лирической кроткостью стихотворений написал этот замечательный поэт. Он умел видеть и ощущать то, чего не смог бы сделать человек непоэтической души, лишенный творческого начала.
Его пейзажные картины напоены запахами, звуками, переливами лунного и солнечного света. Природа оживает в стихах.
Тютчев пишет о море, о его многоцветных в лунную ночь красках, о его живом, бурном дыхании, о гремящих и сверкающих волнах,- и какое высокое человеческое чувство праздника жизни, ее полноты, могучей красоты возникает у читателей.
Море у Тютчева – всегда живое, одухотворенное, движущееся: здесь и умиротворение, и восторг, и вселенская красота. В своей лирике Тютчев стремился передать единство человека и природы на просторах Вселенной. В стихах о море это удается ему особенно хорошо. Море является продолжением – и отражением – неба, а в душе человека изначально есть доступ и вверх, и вниз.




ЧЕРНОЕ МОРЕ
Спойлер:
Пятнадцать лет с тех пор минуло,
Прошел событий целый ряд,
Но вера нас не обманула -
И севастопольского гула
Последний слышим мы раскат.

Удар последний и громовый,
Он грянул вдруг, животворя;
Последнее в борьбе суровой
Теперь лишь высказано слово;
То слово - русского царя.

И все, что было так недавно
Враждой воздвигнуто слепой,
Так нагло, так самоуправно,
Пред честностью его державной
Все рушилось само собой.

И вот: свободная стихия, -
Сказал бы наш поэт родной, -
Шумишь ты, как во дни былые,
И катишь волны голубые,
И блещешь гордою красой!..

Пятнадцать лет тебя держало
Насилье в западном плену;
Ты не сдавалась и роптала,
Но час пробил - насилье пало:
Оно пошло, как ключ, ко дну.

Опять зовет и к делу нудит
Родную Русь твоя волна,
И к распре той, что бог рассудит,
Великий Севастополь будит
От заколдованного сна.

И то, что ты во время оно
От бранных скрыла непогод
В свое сочувственное лоно,
Отдашь ты нам - и без урона -
Бессмертный черноморский флот.

Да, в сердце русского народа
Святиться будет этот день, -
Он - наша внешняя свобода,
Он Петропавловского свода
Осветит гробовую сень...

Март 1871, Петербург


КАК ХОРОШО ТЫ, О МОРЕ НОЧНОЕ...
Спойлер:
Как хорошо ты, о море ночное, -
Здесь лучезарно, там сизо-темно...
В лунном сиянии, словно живое,
Ходит, и дышит, и блещет оно...

На бесконечном, на вольном просторе
Блеск и движение, грохот и гром...
Тусклым сияньем облитое море,
Как хорошо ты в безлюдье ночном!

Зыбь ты великая, зыбь ты морская,
Чей это праздник так празднуешь ты?
Волны несутся, гремя и сверкая,
Чуткие звезды глядят с высоты.

В этом волнении, в этом сиянье,
Весь, как во сне, я потерян стою -
О, как охотно бы в их обаянье
Всю потопил бы я душу свою...

Январь 1865г., Ницца


МОРЕ И УТЕС
Спойлер:
И бунтует и клокочет,
Хлещет, свищет и ревет,
И до звезд допрянуть хочет,
До незыблемых высот...
Ад ли, адская ли сила
Под клокочущим котлом
Огнь геенский разложила -
И пучину взворотила,
И поставила вверх дном?

Волн неистовых прибоем
Беспрерывно вал морской
С ревом, свистом, визгом, воем
Бьет в утес береговой, -
Но, спокойный и надменный,
Дурью волн не обуян,
Неподвижный, неизменный,
Мирозданью современный,
Ты стоишь, наш великан!

И, озлобленные боем,
Как на приступ роковой,
Снова волны лезут с воем
На гранит громадный твой.
Но о камень неизменный
Бурный натиск преломив,
Вал отбрызнул сокрушенный,
И струится мутной пеной
Обессиленный порыв...

Стой же ты, утес могучий!
Обожди лишь час, другой -
Надоест волне гремучей
Воевать с твоей пятой...
Утомясь потехой злою,
Присмиреет вновь она -
И без вою, и без бою
Под гигантскою пятою
Вновь уляжется волна...

1848, Петербург


КОРАБЛЕКРУШЕНИЕ
Спойлер:
Из Гейне

Надежда и любовь - все, все погибло!..
И сам я, бледный, обнаженный труп,
Изверженный сердитым морем,
Лежу на берегу,
На диком, голом берегу!..
Передо мной - пустыня водяная,
За мной лежат и горе и беда,
А надо мной бредут лениво тучи,
Уродливые дщери неба!
Они в туманные сосуды
Морскую черпают волну,
И с ношей вдаль, усталые, влекутся,
И снова выливают в море!..
Нерадостный и бесконечный труд!
И суетный, как жизнь моя!..
Волна шумит, морская птица стонет!
Минувшее повеяло мне в душу -
Былые сны, потухшие виденья
Мучительно-отрадные встают!
Живет на севере жена!
Прелестный образ, царственно-прекрасный!
Ее, как пальма, стройный стан
Обхвачен белой сладострастной тканью;
Кудрей роскошных темная волна,
Как ночь богов блаженных, льется
С увенчанной косами головы
И в легких кольцах тихо веет
Вкруг бледного, умильного лица,
И из умильно-бледного лица
Отверсто-пламенное око
Как черное сияет солнце!..
О черно-пламенное солнце,
О, сколько, сколько раз в лучах твоих
Я пил восторга дикий пламень,
И пил, и млел, и трепетал, -
И с кротостью небесно-голубиной
Твои уста улыбка обвевала,
И гордо-милые уста
Дышали тихими, как лунный свет, речами
И сладкими, как запах роз...
И дух во мне, оживши, воскрылялся
И к солнцу, как орел, парил!..
Молчите, птицы, не шумите, волны,
Все, все погибло - счастье и надежда,
Надежда и любовь!.. Я здесь один, -
На дикий брег заброшенный грозою,
Лежу простерт - и рдеющим лицом
Сырой песок морской пучины рою!..


СОН НА МОРЕ
Спойлер:
И море, и буря качали наш челн;
Я, сонный, был предан всей прихоти волн.
Две беспредельности были во мне,
И мной своевольно играли оне.
Вкруг меня, как кимвалы, звучали скалы,
Окликалися ветры и пели валы.
Я в хаосе звуков лежал оглушен,
Но над хаосом звуков носился мой сон.
Болезненно-яркий, волшебно-немой,
Он веял легко над гремящею тьмой.
В лучах огневицы развил он свой мир -
Земля зеленела, светился эфир,
Сады-лавиринфы, чертоги, столпы,
И сонмы кипели безмолвной толпы.
Я много узнал мне неведомых лиц,
Зрел тварей волшебных, таинственных птиц,
По высям творенья, как бог, я шагал,
И мир подо мною недвижный сиял.
Но все грезы насквозь, как волшебника вой,
Мне слышался грохот пучины морской,
И в тихую область видений и снов
Врывалася пена ревущих валов.


КОЛУМБ
Спойлер:
Тебе, Колумб, тебе венец!
Чертеж земной ты выполнивший смело
И довершивший наконец
Судеб неконченное дело,
Ты завесу расторг божественной рукой -
И новый мир, неведомый, нежданный,
Из беспредельности туманной
На божий свет ты вынес за собой.

Так связан, съединен от века
Союзом кровного родства
Разумный гений человека
С творящей силой естества...

Скажи заветное он слово -
И миром новым естество
Всегда откликнуться готово
На голос родственный его.

1844


ТЫ ВОЛНА МОЯ МОРСКАЯ...
Спойлер:
Ты волна моя морская,
Своенравная волна,
Как, покоясь иль играя,
Чудной жизни ты полна!
Ты на солнце ли смеешься,
Отражая неба свод,
Иль мятешься ты и бьешься
В одичалой бездне вод, —
Сладок мне твой тихий шепот,
Полный ласки и любви;
Внятен мне и буйный ропот,
Стоны вещие твои.
Будь же ты в стихии бурной
То угрюма, то светла,
Но в ночи твоей лазурной
Сбереги, что ты взяла.
Не кольцо, как дар заветный,
В зыбь твою я опустил,
И не камень самоцветный
Я в тебе похоронил.
Нет — в минуту роковую,
Тайной прелестью влеком,
Душу, душу я живую
Схоронил на дне твоем.


ПО РАВНИНЕ ВОД ЛАЗУРНОЙ...
Спойлер:
По равнине вод лазурной
Шли мы верною стезей, —
Огнедышащий и бурный
Уносил нас змей морской.
С неба звезды нам светили,
Снизу искрилась волна
И метелью влажной пыли
Обдавала нас она.
Мы на палубе сидели,
Многих сон одолевал...
Все звучней колеса пели,
Разгребая шумный вал...
Приутих наш круг веселый,
Женский говор, женский шум...
Подпирает локоть белый
Много милых, сонных дум.
Сны играют на просторе
Под магической луной —
И баюкает их море
Тихоструйною волной.




.

Последний раз редактировалось makarena; 05.02.2012 в 23:34.
Ответить с цитированием
Пользователь сказал cпасибо:
Natali (06.02.2012)
Старый 05.02.2012, 23:44   #8
makarena
Гость
 
Сообщений: n/a
Офицеры Корабли
По умолчанию Русские поэты о море

Блок Александр Александрович

Александр Блок (28 ноября 1880г. - 7 августа 1921г.) - величайший русский поэт и драматург, один из наиболее ярких представителей русского Символизма, литературного направления, оказавшего глубокое влияние на всю последующую русскую и мировую литературу.
А. Блок родился 28 (16) ноября 1880 года в семье профессора права и дочери ректора Университета Санкт-Петербурга. Сочинять Блок начал в пять (!) лет, поэтому неудивительно, что поэтическая экспрессия стали нормой его жизни. В 1903 году Блок женился на Любови Менделеевой, дочери великого русского химика Д.И. Менделеева., героине его первой книги стихов «Стихи о Прекрасной Даме». 7 июля 1916 года Блока призвали на службу в инженерную часть Всероссийского Земского Союза. Поэт служил в Беларуси. По собственному признанию в письме матери, во время войны его основные интересы были «кушательные и лошадиные». Февральскую и Октябрьскую революции Блок встретил со смешанными чувствами. Он отказался от эмиграции, считая, что должен быть с Россией в трудное время.
Александр Блок умер 7 августа 1921 года в Петербурге, оставленный многими друзьями молодости и лишенный последних иллюзий относительно новой власти.
Поэтесса Наталья Лайдинен:
«Блок - поэт Стихий. В его стихах завывают вьюги, носятся ветра, руша на своем пути жизни людей и целых цивилизаций. Море - один из самых частых и многоплановых образов лирики великого поэта. Он с восторгом и благоговейным трепетом описывает тяжелые будни моряков. Поэт живописует море, как могучий фатум, жаждущий смерти, в котором, однако, есть и бесконечность стихийного восторга, грандиозный масштаб выражения чувства и символ взволнованного непостоянства бытия. Море в поэзии Блока - вечное зеркало человеческой жизни во всех ее проявлениях».




ПЕСНЯ МАТРОСОВ
Спойлер:
Подарило нам море
Обручальное кольцо!
Целовало нас море
В загорелое лицо!
Приневестилась
Морская глубина!
Неневестная
Морская быстрина!
С ней жизнь вольна,
С ней смерть не страшна,
Она, матушка, свободна, холодна!
С ней погуляем
На вольном просторе!
Синее море!
Красные зори!
Ветер, ты, пьяный,
Трепли волоса!
Ветер соленый,
Неси голоса!
Ветер, ты, вольный,
Раздуй паруса!


В СЕВЕРНОМ МОРЕ
Спойлер:
Что сделали из берега морского
Гуляющие модницы и франты?
Наставили столов, дымят, жуют,
Пьют лимонад. Потом бредут по пляжу,
Угрюмо хохоча и заражая
Соленый воздух сплетнями. Потом
Погонщики вывозят их в кибитках,
Кокетливо закрытых парусиной,
На мелководье. Там, переменив
Забавные тальеры и мундиры
На легкие купальные костюмы,
И дряблость мускулов и грудей обнажив,
Они, визжа, влезают в воду. Шарят
Неловкими ногами дно. Кричат,
Стараясь показать, что веселятся.

А там - закат из неба сотворил
Глубокий многоцветный кубок. Руки
Одна заря закинула к другой,
И сестры двух небес прядут один -
То розовый, то голубой туман.
И в море утопающая туча
В предсмертном гневе мечет из очей
То красные, то синие огни.

И с длинного, протянутого в море,
Подгнившего, сереющего мола,
Прочтя все надписи: "Навек с тобой",
"Здесь были Коля с Катей", "Диодор
Иеромонах и послушник Исидор
Здесь были. Дивны божии дела", -
Прочтя все надписи, выходим в море
В пузатой и смешной моторной лодке.

Бензин пыхтит и пахнет. Два крыла
Бегут в воде за нами. Вьется быстрый след,
И, обогнув скучающих на пляже,
Рыбачьи лодки, узкий мыс, маяк,
Мы выбегаем многоцветной рябью
В просторную ласкающую соль.

На горизонте, за спиной, далёко
Безмолвным заревом стоит пожар.
Рыбачий Вольный остров распростерт
В воде, как плоская спина морского
Животного. А впереди, вдали -
Огни судов и сноп лучей бродячих
Прожектора таможенного судна.
И мы уходим в голубой туман.
Косым углом торчат над морем вехи,
Метелками фарватер оградив,
И далеко - от вехи и до вехи -
Рыбачьих шхун маячат паруса...

Над морем - штиль. Под всеми парусами
Стоит красавица - морская яхта.
На тонкой мачте - маленький фонарь,
Что камень драгоценной фероньеры,
Горит над матовым челом небес.

На острогрудой, в полной тишине,
В причудливых сплетениях снастей,
Сидят, скрестивши руки, люди в светлых
Панамах, сдвинутых на строгие черты.
А посреди, у самой мачты, молча,
Стоит матрос, весь темный, и глядит.

Мы огибаем яхту, как прилично,
И вежливо и тихо говорит
Один из нас: "Хотите на буксир?"
И с важной простотой нам отвечает
Суровый голос: "Нет. Благодарю".

И, снова обогнув их, мы глядим
С молитвенной и полною душою
На тихо уходящий силуэт
Красавицы под всеми парусами...
На драгоценный камень фероньеры,
Горящий в смуглых сумерках чела.

Сестрорецкий курорт
1907


РАССВЕТ
Спойлер:
Тихо рассыпалась в небе ракета,
Запад погас, и вздохнула земля.
Стали на рейде и ждали рассвета,
Ночь возвращенья мечте уделя.

Сумерки близятся. В утренней дрёме
Что-то безмерно-печальное есть.
Там - в океане - в земном водоеме -
Бродит и плещет пугливая весть...

Белый, как белая птица, далёко
Мерит и выси и глуби - и вдруг
С первой стрелой, прилетевшей с востока,
Сонный в морях пробуждается звук.

Смерть или жизнь тяготеет над морем,
Весть о победе - в полете стрелы.
Смертные мы и о солнце не спорим,
Знаем, что время готовить хвалы.

Кто не проснулся при первом сияньи -
Сумрачно помнит, что гимн отзвучал,
Чует сквозь сон, что утратил познанье
Ранних и светлых и мудрых начал...

Но с кораблей, испытавших ненастье,
Весть о рассвете достигла земли:
Буйные толпы, в предчувствии счастья,
Вышли на берег встречать корабли.

Кто-то гирлянду цветочную бросил,
Лодки помчались от пестрой земли.
Сильные юноши сели у весел,
Скромные девушки взяли рули.

Плыли и пели, и море пьянело...
16 декабря 1904


ГОЛОС В ТУЧАХ
Спойлер:
Нас море примчало к земле одичалой
В убогие кровы, к недолгому сну,
А ветер крепчал, и над морем звучало,
И было тревожно смотреть в глубину,

Больным и усталым - нам было завидно,
Что где-то в морях веселилась гроза,
А ночь, как блудница, смотрела бесстыдно
На темные лица, в больные глаза.

Мы с ветром боролись и, брови нахмуря,
Во мраке с трудом различали тропу...
И вот, как посол нарастающей бури,
Пророческий голос ударил в толпу.

Мгновенным зигзагом на каменной круче
Торжественный профиль нам брызнул в глаза,
И в ясном разрыве испуганной тучи
Веселую песню запела гроза:

"Печальные люди, усталые люди,
Проснитесь, узнайте, что радость близка!
Туда, где моря запевают о чуде,
Туда направляется свет маяка!

Он рыщет, он ищет веселых открытий
И зорким лучом стережет буруны,
И с часу на час ожидает прибытий
Больших кораблей из далекой страны!

Смотрите, как ширятся полосы света,
Как радостен бег закипающих пен!
Как море ликует! Вы слышите - где-то -
За ночью, за бурей - взыванье сирен!"

Казалось, вверху разметались одежды,
Гремящую даль осенила рука...
И мы пробуждались для новой надежды,
Мы знали: нежданная Радость близка!..

А там - горизонт разбудили зарницы,
Как будто пылали вдали города,
И к порту всю ночь, как багряные птицы,
Летели, шипя и свистя, поезда.

Гудел океан, и лохмотьями пены
Швырялись моря на стволы маяков.
Протяжной мольбой завывали сирены:
Там буря настигла суда рыбаков.


РАБОЧИЕ НА РЕЙДЕ
Спойлер:
Окаймлен летучей пеной,
Днем и ночью дышит мол.
Очарованный сиреной,
Труд наш медленный тяжел.
Океан гудит под нами,
В порте блещут огоньки,
Кораблей за бурунами
Чутко ищут маяки.
И шатают мраки в море
Эти тонкие лучи,
Как испуганные зори,
Проскользнувшие в ночи.
Широки ночей объятья,
Тяжки вздохи темноты!
Все мы близки, все мы братья -
Там, на рейде, в час мечты!
Далеко за полночь - в дали
Неизведанной земли -
Мы печально провожали
Голубые корабли.
Были странны очертанья
Черных труб и тонких рей,
Были темные названья
Нам неведомых зверей.
"Птица Пен" ходила к югу,
Возвратясь, давала знак:
Через бурю, через вьюгу
Различали красный флаг...
Что за тайну мы хранили,
Чьи богатства стерегли?
Золотые ль слитки плыли
В наши темные кули?
Не чудесная ли птица
В клетке плечи нам свела?
Или черная царица
В ней пугливо замерла?..
Но, как в сказке, люди в море:
Тяжкой ношей каждый горд.
И, туманным песням вторя,
Грохотал угрюмый порт.


УЖЕ НАД МОРЕМ ВЕЧЕРЕЕТ...
Спойлер:
Уже над морем вечереет,
Уж ты мечтой меня томишь,
И с полуночи ветер веет
Через неласковый камыш.

Огни на мачтах зажигая,
Уходят в море корабли,
А ты, ночная, ты, земная,
Опять уносишь от земли.

Ты вся пленительна и лжива,
Вся - в отступающих огнях,
Во мгле вечернего залива,
В легко-туманных пеленах.

Позволь и мне огонь прибрежный
Тебе навстречу развести,
В венок страстной и неизбежный –
Цветок влюбленности вплести...

Обетование неложно:
Передо мною - ты опять.
Душе влюбленной невозможно
О сладкой смерти не мечтать.


ПРИСТАНЬ БЕЗМОЛВНА...
Спойлер:
Пристань безмолвна. Земля близка.
Земли не видно. Ночь глубока.

Стою на серых мокрых досках.
Буря хохочет в седых кудрях.

И слышу, слышу, будто кричу:
"Поставьте в море на камне свечу!

Когда пристанет челнок жены,
Мы будем вместе с ней спасены!"

И страшно, и тяжко в мокрый песок
Бьют волны, шлют волны седой намек...

Она далёко. Ответа нет.
Проклятое море, дай мне ответ!

Далёко, там, камень! Там ставьте свечу!
И сам не знаю, я ли кричу.

Июль 1903
с. Шахматово


ВСЁ, ЧТО В МОРЕ ПОКОИТ ВОЛНУ...
Спойлер:
Всё, что в море покоит волну,
Всколыхнет ее в бурные дни.
Я и ныне дремлю и усну –
До заката меня не мани...

О, я знаю, что солнце падет
За вершину прибрежной скалы!
Всё в единую тайну сольет
Тишина окружающей мглы!

Если знал я твои имена, -
Для меня они в ночь отошли...
Я с Тобой, золотая жена,
Облеченная в сумрак земли.

Сентябрь 1902


ДЕВУШКА ПЕЛА В ЦЕРКОВНОМ ХОРЕ...
Спойлер:
Девушка пела в церковном хоре
О всех усталых в чужом краю,
О всех кораблях, ушедших в море,
О всех, забывших радость свою.

Так пел ее голос, летящий в купол,
И луч сиял на белом плече,
И каждый из мрака смотрел и слушал,
Как белое платье пело в луче.

И всем казалось, что радость будет,
Что в тихой заводи все корабли,
Что на чужбине усталые люди
Светлую жизнь себе обрели.

И голос был сладок, и луч был тонок,
И только высоко, у царских врат,
Причастный тайнам,- плакал ребенок
О том, что никто не придет назад.


ЖИЗНЬ – КАК МОРЕ...
Спойлер:
Жизнь – как море, она всегда исполнена бури.
Зорко смотри, человек: буря бросает корабль.
Если спустится мрачная ночь – управляй им тревожно,
Якорь спасенья ищи – якорь спасенья найдешь…
Если же ты, человек, не видишь конца этой ночи,
Если без якоря ты в море блуждаешь глухом,
Ну, без мысли тогда бросайся в холодное море!
Пусть потонет корабль – вынесут волны тебя!

30 октября 1898


БАРКА ЖИЗНИ ВСТАЛА...
Спойлер:
Барка жизни встала
На большой мели.
Громкий крик рабочих
Слышен издали.
Песни и тревога
На пустой реке.
Входит кто-то сильный
В сером армяке.
Руль дощатый сдвинул,
Парус распустил
И багор закинул,
Грудью надавил.
Тихо повернулась
Красная корма,
Побежали мимо
Пестрые дома.
Вот они далёко,
Весело плывут.
Только нас с тобою,
Верно, не возьмут!

Декабрь 1904


ВСЁ ПОМНИТ О ВЕСЛЕ ВЗДЫХАЮЩЕМ...
Спойлер:
Всё помнит о весле вздыхающем
Мое блаженное плечо...
Под этим взором убегающим
Не мог я вспомнить ни о чем...

Твои движения несмелые,
Неверный поворот руля...
И уходящий в ночи белые
Неверный призрак корабля...

И в ясном море утопающий
Печальный стан рыбачьих шхун...
И в золоте восходном тающий
Бесцельный путь, бесцельный вьюн...

28 мая 1908


ОСТАВЬ МЕНЯ В МОЕЙ ДАЛИ...
Спойлер:
Оставь меня в моей дали,
Я неизменен. Я невинен.
Но темный берег так пустынен,
А в море ходят корабли.

Порою близок парус встречный,
И зажигается мечта;
И вот - над ширью бесконечной
Душа чудесным занята.

Но даль пустынна и спокойна -
И я всё тот же - у руля,
И я пою, всё так же стройно,
Мечту родного корабля.

Оставь же парус воли бурной
Чужой, а не твоей судьбе:
Еще не раз в тиши лазурной
Я буду плакать о тебе.

Август 1905


ТЫ ПОМНИШЬ?
Спойлер:
Ты помнишь? В нашей бухте сонной
Спала зеленая вода,
Когда кильватерной колонной
Вошли военные суда.

Четыре - серых. И вопросы
Нас волновали битый час,
И загорелые матросы
Ходили важно мимо нас.

Мир стал заманчивей и шире,
И вдруг - суда уплыли прочь.
Нам было видно: все четыре
Зарылись в океан и в ночь.

И вновь обычным стало море,
Маяк уныло замигал,
Когда на низком семафоре
Последний отдали сигнал...

Как мало в этой жизни надо
Нам, детям, - и тебе и мне.
Ведь сердцу радоваться радо
И самой малой новизне.

Случайно на ноже карманном
Найди пылинку дальних стран -
И мир опять предстанет странным,
Закутанным в цветной туман!

1911 - 6 февраля 1914




.
Ответить с цитированием
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Broken Heart (06.02.2012), Natali (06.02.2012)
Старый 07.02.2012, 21:52   #9
makarena
Гость
 
Сообщений: n/a
Офицеры Корабли
По умолчанию Русские поэты о море

Жуковский Василий Андреевич

Василий Жуковский (29 января (9 февраля) 1783, Мишенское, Тульская губерния, Российская империя -12 апреля (24 апреля) 1852, Баден-Баден, Германский союз) — русский поэт, основоположник романтизма в русской поэзии, переводчик, критик.
Действительный член Императорской Российской академии (1818); почётный член Императорской Академии наук (1827-1841) и впоследствии ординарный академик (1841) по Отделению русского языка и словесности, тайный советник (1841).

Отцом, Василия Андреевича Жуковского был Афанасий Иванович Бунин, помещик, владелец села Мишенского; мать, пленная турчанка Сальха, попавшая в Россию после осады крепости Бендеры. Отечество и фамилию будущий поэт получил от усыновившего его по просьбе Бунина мелкопоместного дворянина Андрея Жуковского. Для получения дворянства ребёнком был фиктивно зачислен на службу в Астраханский гусарский полк; получив звание прапорщика, которое давало право на личное дворянство.
В 1797 - 1801 учился в Благородном пансионе при Московском университете, где начал писать стихи. В 1812 Жуковский поступил в ополчение. В лагере под Тарутином он написал «Певца во стане русских воинов», сразу доставившего ему несравненно большую известность, чем вся предшествовавшая его поэтическая деятельность. С 1815 начинается двадцатипятилетний период его придворной службы, сначала в должности чтеца при императрице, вдове Павла I, а с 1825 - воспитателя наследника, будущего Александра II. В 1841, в связи с совершеннолетием наследника, Жуковский ушёл в отставку. В этом же году в Дюссельдорфе состоялось бракосочетание 58-летнего поэта с 20-летней Елизаветой Евграфовной Рейтерн (1821—1856), дочерью его давнишнего приятеля, живописца Е. Р. Рейтерна. Последние 12 лет жизни провёл в Германии.
12 апреля 1852 года Жуковский умер в Баден-Бадене. Согласно последней воле поэта, тело его было перевезено в Россию.

Василия Андреевича Жуковского по праву считают «литературным Колумбом Руси», открывшим ей «Америку романтизма в поэзии». Одним из ярких образцов романтической лирики Жуковского является стихотворение «Море», написанное в 1822 году. Это не просто морской пейзаж, хотя, читая стихотворение, живо представляешь себе море: оно то тихое, спокойное, «лазурное море», то страшная бушующая стихия, которая погружена во мглу. Поэт, рисуя морской пейзаж, постоянно проводит сопоставление мира природного и человеческого. Душа моря подобна человеческой душе, где соединяются мрак и свет, добро и зло, радость и горе. Оно так же тянется ко всему светлому - к небу, Богу. Но, как и все земное, море оказывается в неволе, которую оно не в силах преодолеть.
Завораживающая глубина, непредсказуемость, мятежность, противоречивость – основные поэтические характеристики образа моря в лирике Жуковского.





МОРЕ
Спойлер:

Элегия

Безмолвное море, лазурное море,
Стою очарован над бездной твоей.
Ты живо; ты дышишь; смятенной любовью,
Тревожною думой наполнено ты.
Безмолвное море, лазурное море,
Открой мне глубокую тайну твою.
Что движет твое необъятное лоно?
Чем дышит твоя напряженная грудь?
Иль тянет тебя из земныя неволи
Далекое, светлое небо к себе?..
Таинственной, сладостной полное жизни,
Ты чисто в присутствии чистом его:
Ты льешься его светозарной лазурью,
Вечерним и утренним светом горишь,
Ласкаешь его облака золотые
И радостно блещешь звездами его.
Когда же сбираются темные тучи,
Чтоб ясное небо отнять у тебя -
Ты бьешься, ты воешь, ты волны подъемлешь,
Ты рвешь и терзаешь враждебную мглу...
И мгла исчезает, и тучи уходят,
Но, полное прошлой тревоги своей,
Ты долго вздымаешь испуганны волны,
И сладостный блеск возвращенных небес
Не вовсе тебе тишину возвращает;
Обманчив твоей неподвижности вид:
Ты в бездне покойной скрываешь смятенье,
Ты, небом любуясь, дрожишь за него.

1822


ЗАМОК НА БЕРЕГУ МОРЯ
Спойлер:
"Ты видел ли замок на бреге морском?
Играют, сияют над ним облака;
Лазурное море прекрасно кругом".

"Я замок тот видел на бреге морском;
Сияла над ним одиноко луна;
Над морем клубился холодный туман".

"Шумели ль, плескали ль морские валы?
С их шумом, с их плеском сливался ли глас
Веселого пенья, торжественных струн?"

"Был ветер спокоен; молчала волна;
Мне слышалась в замке печальная песнь;
Я плакал от жалобных звуков ее".

"Царя и царицу ты видел ли там?
Ты видел ли с ними их милую дочь,
Младую, как утро весеннего дня?"

"Царя и царицу я видел... Вдвоем
Безгласны, печальны сидели они;
Но милой их дочери не было там".


ПЛОВЕЦ
Спойлер:
Вихрем бедствия гонимый,
Без кормила и весла,
В океан неисходимый
Буря челн мой занесла.
В тучах звездочка светилась;
"Не скрывайся!"- я взывал;
Непреклонная сокрылась;
Якорь был - и тот пропал.

Все оделось черной мглою:
Всколыхалися валы;
Бездны в мраке предо мною;
Вкруг ужасные скалы.
"Нет надежды на спасенье!"-
Я роптал, уныв душой...
О безумец! Провиденье
Было тайный кормщик твой.

Невидимою рукою,
Сквозь ревущие валы,
Сквозь одеты бездны мглою
И грозящие скалы,
Мощный вел меня хранитель.
Вдруг - все тихо! мрак исчез;
Вижу райскую обитель...
В ней трех ангелов небес.

О спаситель-провиденье!
Скорбный ропот мой утих;
На коленах, в восхищенье,
Я смотрю на образ их.
О! кто прелесть их опишет?
Кто их силу над душой?
Всё окрест их небом дышит
И невинностью святой.

Неиспытанная радость -
Ими жить, для них дышать;
Их речей, их взоров сладость
В душу, в сердце принимать.
О судьба! одно желанье:
Дай все блага им вкусить;
Пусть им радость - мне страданье;
Но... не дай их пережить.

Июль 1812





.
Ответить с цитированием
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Broken Heart (07.02.2012), Natali (16.02.2012), Nathaniel (07.02.2012)
Ответ


Метки
корабли, море, моряки, пираты, романтика, стихи, стихи о море, стихи о моряках, стихи о пиратах, стихотворения


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 00:20. Часовой пояс GMT +3.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
© MONBAR, 2007-2024
Corsairs-Harbour.Ru
Скин форума создан эксклюзивно для сайта Corsairs-Harbour.Ru
Все выше представленные материалы являются собственностью сайта.
Копирование материалов без разрешения администрации запрещено!
Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика Яндекс цитирования